No exact translation found for رئاسة المجلس الاتحادي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic رئاسة المجلس الاتحادي

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Annexe I. Note du Gouvernement argentin, adressée à la Représentation permanente du Portugal auprès de l'Union européenne assurant la présidence du Conseil de l'Union européenne, à la présidence de la Commission européenne et à la présidence du Parlement européen;
    المرفق الأول - مذكرة موجهة من حكومة الأرجنتين إلى البعثة الدائمة للبرتغال لدى الاتحاد الأوروبي بوصفها تتولى رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي، وإلى رئاسة المفوضية الأوروبية وإلى رئاسة البرلمان الأوروبي
  • Note du Gouvernement argentin, adressée à la Représentation permanente du Portugal auprès de l'Union européenne, assurant la présidence du Conseil de l'Union européenne, à la présidence de la Commission européenne et à la présidence du Parlement européen
    مذكرة موجهة من حكومة الأرجنتين إلى البعثة الدائمة للبرتغال لدى الاتحاد الأوروبي، بوصفها تتولى رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي وإلى رئاسة المفوضية الأوروبية وإلى رئاسة البرلمان الأوروبي
  • À cet égard, vous trouverez ci-joint copie de la note du 20 avril 2005 adressée à la présidence du Conseil de l'Union européenne et de la note, portant la même date, adressée à la présidence de la Commission, réaffirmant auprès des institutions européennes la position du Gouvernement argentin.
    وفي هذا الصدد، ترفق صورة من المذكرة المؤرخة 20 نيسان/أبريل 2005 والموجهة إلى رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي، ومن المذكرة التي تحمل التاريخ نفسه والموجهة إلى رئاسة المفوضية، وتعيد تحديد موقفها لدى المؤسسات الأوروبية.
  • Des plans sont actuellement élaborés avec la présidence luxembourgeoise du Conseil de l'Union européenne en vue de coorganiser des visites de journalistes de l'Union européenne et des projets des Nations Unies dans les pays en développement.
    ويجري في هذه الآونة وضع خطط بالاشتراك مع رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي التي تتولاها لكسمبرغ حاليا للتنظيم المشترك لجولات للصحفيين إلى مشاريع مشتركة بين الاتحاد الأوروبي والأمم المتحدة في البلدان النامية.
  • Les représentants de la présidence du Conseil de l'Union européenne et de la Commission européenne disposeront de deux sièges et d'une plaque nominative sur laquelle figurera la mention « Communauté européenne »; ils agiront et parleront de concert au nom d'une seule et même délégation.
    وأضاف قائلا إن ممثلي كل من رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي والمفوضية الأوروبية سيكون لهم مقعدان على المائدة وستكون أمامهم لافتة واحدة تحمل اسم ”الجماعة الأوروبية“ وسيتكلمون ويتصرفون باعتبارهم وفداً واحداً.
  • En tant qu'État membre de l'Union européenne, l'Italie rappelle que, le 21 février 2007, la Présidence du Conseil de l'Union européenne a informé par lettre le Conseil de sécurité des mesures prises par l'Union pour mettre en application sa résolution 1737 (2006), en précisant qu'elle lui transmettrait d'autres informations une fois que l'Union européenne aurait adopté officiellement les instruments juridiques voulus.
    وتذكِّر إيطاليا، بوصفها دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي، بأن رئاسة مجلس الاتحاد كتبت إلى مجلس الأمن في 21 شباط/فبراير 2007 لتعلمه بالخطوات التي اتخذها الاتحاد الأوروبي لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1737 (2006)، حيث أضافت بأن المزيد من المعلومات سيرد بعد اعتماد الاتحاد رسميا للصكوك القانونية ذات الصلة.
  • Vous trouverez joint à la présente le texte des notes CEE no 117/07, CEE no 115/07 et CEE no 116/07, en date du 13 décembre 2007, respectivement adressées à la présidence du Conseil de l'Union européenne, à la présidence de la Commission et à la présidence du Parlement européen, réaffirmant auprès des institutions européennes la position de l'Argentine quant à la signature du Traité de Lisbonne modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne.
    وفي هذا الصدد، ترفق طيه نسخة من المذكرات C.E.E رقم 117/07 الموجهة إلى رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي و C.E.E رقم 115/07 الموجهة إلى رئاسة المفوضية الأوروبية وC.E.E رقم 116/07 الموجهة إلى رئاسة البرلمان الأوروبي، المؤرخة 13 كانون الأول/ديسمبر 2007، مؤكدة من جديد موقفها لدى المؤسسات الأوروبية بمناسبة توقيع معاهدة لشبونة التي تعدل معاهدة الاتحاد الأوروبي والمعاهدة المنشئة للجماعة الأوروبية.
  • Dans sa lettre datée du 21 février 2007, la présidence du Conseil de l'Union européenne a communiqué au Conseil de sécurité des informations sur les mesures prises par l'Union européenne pour appliquer effectivement les dispositions de la résolution 1737 (2006) du Conseil de sécurité, indiquant que des informations supplémentaires seraient communiquées après l'adoption officielle par l'Union européenne des instruments juridiques pertinents.
    في رسالتها المؤرخة 21 شباط/فبراير 2007، قدمت رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي إلى مجلس الأمن معلومات بشأن الخطوات التي اتخذها الاتحاد الأوروبي بغية تنفيذ أحكام قـرار مجلس الأمن 1737 (2006) بفعالية، وأشارت إلى أنها ستقدم معلومات أخرى بعد أن يعتمد الاتحاد الأوروبي الصكوك القانونية ذات الصلة بصورة رسمية.
  • Dans sa lettre datée du 21 février 2007, le Président du Conseil de l'Union européenne a communiqué au Conseil de sécurité des informations sur les mesures prises par l'Union en vue d'une application efficace des dispositions de la résolution 1737 (2006) et indiqué qu'il fournirait des informations supplémentaires après l'adoption officielle des instruments juridiques idoines par l'Union.
    وفي رسالتها المؤرخة 21 شباط/فبراير 2007، قدمت رئاسة مجلس الاتحاد الأوروبي إلى مجلس الأمن معلومات بشأن الخطوات التي اتخذها الاتحاد الأوروبي بهدف تنفيذ أحكام قـرار مجلس الأمن 1737 (2006) بفعالية، وأشارت إلى أنها ستقدم مزيدا من المعلومات بعد أن يعتمد الاتحاد الأوروبي رسميا الصكوك القانونية ذات الصلة.
  • D'ici là, pour les réunions par pays de la journée et du lendemain, elle associera la présidence et le Secrétariat du Conseil de l'Union européenne à sa délégation. Mme Kanerva (Finlande) dit que son pays assure actuellement la présidence de l'Union européenne.
    وتمشيا مع هذا الدور الأوروبي المزدوج في بناء السلام، أعلن أنه تقدم بطلب إلى اللجنة التنظيمية بشأن إمكانية تمثيل المفوضية، معربا عن أمل المفوضية في أن تتلقي ردا ايجابيا، وإلي أن يحدث ذلك، فإن المفوضية ستشرك في وفدها رئاسة وأمانه مجلس الاتحاد الأوروبي في الاجتماعات المخصصة لبلدان بعينها، التي ستعقد في ذلك اليوم واليوم التالي.